2008/05/19

Charo episode8 - The tragic boat Ride

So now, Charo is on board a bout full of Japanese decorations. It is Charo's very frist boat ride, so everything is new to him.

Charo:うわーーー、すごいや

He peeks around but is very careful not to be noticed. Suddenly, he thinks he hears some Japanese.

Charo:今の日本語かな?

A Japanese cook is explaining sometning to another cook.

Japanese cook: Okay, this daikon. Japanese radish. This one is shoga. It's pickled ginger. So people call it gari.

Cook: Oh, okey, chief. This is daikon. and this is shoga or gari, right?

Charo:やっぱり日本の船だったんだ。すごいや!

Charo continues to explore and wanders into another section boat.

Passenger1: Wow! I've never eaten so much sushi in all my life!

Passenger2: Me, neither! With the beautiful NY view and all this sushi, this is just awesome!

Here, Charo peeps out a little too much. One of them notices him.

Passenger1: Look! What a cute dog!

The young woman comes over to Charo and picks him up.

Passenger1: He's still a puppy!

Passenger2: Maybe he belongs to one of the crew members.

Passenger1: Hey, little puppy, do you want to go out to the deck with us? I think we are just about to pass by the status of Liberty.

The boat seems to have already traveled far. At least, that's what Charo thought.

Passenger1: That's it! That's the Statue of Liberty!

Passenger2: I'll take a picture of you and this puppy with the statue in the back.

Passenger1: Thanks. That'll be nice. Look,pup, look at the camera!

Charo:Arf!

Passenger: Oh,he's so adorable!

The boat is getting closer and closer to the famous Statue of Liberty. But just then, Charo has a strange feeling. The boat isn't going out to the ocean at all.

Charo:あれ?変だな。なんか戻っていく。

Passenger1: Okay,sweetie. I'll let you go.

Just at that moment, Charo sees everything around him go round and round in circles.

Charo:気持ち悪い。。。

Charo is seasick. Terribly seasick. He has never felt this bad before.

Meanwhile, Dread and Margherita are still at the pier. They are too empty-hearted to leave the place.

Margherita: Oh, no...look!!!

Dread: What...what is it?

Margherita: The boat. It's coming back.

As soon as the boat parks, a crewman dumps Charo onto the pier.

Dread: Charo!!!

Crewman: Now don't you smuggle in again! you dog!

Dread and Margherita dash towards Charo.

Margherita: Charo,Charo! What happened to you? Open your eyes! Eake up!

Charo:うーん。

Dread: Are you all right? Are you hurt?

Charo is completely done in. It seems that Dread and Margherita will have to take care of Charo... for just a little bit longer.

3 件のコメント:

ba さんのコメント...

Hello!

This cartoon seems to be very cool, very funny!
I don't know about Japan, but "Margherita" here in Brazil is a type of pizza.

by the way, in the first line of Charo, what does "yappari" mean?

Take care!

reona さんのコメント...

ba:
Thank you for reading my blog!

Yes,Margherita is a name of Italian pizza.
We use too!
I especially like Margherita pizza!

I think "Margherita" came from Italian.

Yes,I am enjoyed reading and watching this story.
This is NHK's TV program of English.
http://www.nhk.or.jp/charo/


Now, this story is broadcasted in Japan.

While watching this story, I study English!

"Yappari" means that what they guessed and it came true.

I hope you enjoy the story of "Charo".

Tchau!

reona さんのコメント...

Ba,Oi!

The answer is here!

http://en.wikipedia.org/wiki/Margherita

hahaha