2006/08/27
Memory
Once, I posted the article about Japanese character on my blog.
Yesterday, I was asked to translate pages of one English book into Japanese. Then I was very shocked that I couldn't write some Japanese characters . Although I could write them before.
So I wrote them by Hiragara...
Oh,I can't believe my brain!
I couldn't write these Japanese character.
- "邸" means a residence and a mansion.
- "雰囲気" means an atmosphere.
- "追悼" means mourn.
I can read them but I can't write by Kaji...
I have to study not only English but also Kanji.
So I may buy Kanji's text soon.
登録:
コメントの投稿 (Atom)
2 件のコメント:
is there a dictionary for that?
Ba:
Thank you for a comment.
Yes,I have to buy a dictionay of Kaji.hahaha.
Have a nice day!
コメントを投稿